“Se Marchó”

“Se Marchó”
¿Por que escribes tanto? Acaricias tu pluma y papel mas que a mi. Vivir así, ya no aguanto. Me marcho.
¿Por que escribes tanto? Acaricias tu pluma y papel mas que a mi. Vivir así, ya no aguanto. Me marcho.
I’m traveling with myself, my thoughts and my friend. Together, we are creating moments that I wish would never end.
You’re swimming in success. I don’t understand how the fuck you have not gotten wet.
Don’t share your art in hopes of getting likes. Instead, keep creating and exposing your art to the world because that’s what you do. That’s who you are. That’s what you love.
From this earth, I will one day be gone. My art, in a sweet and sour mixture of words, will forever live on.
Recuerdo el momento exacto cuando de ti me enamore. En aquella tarde, fresca y lluviosa, perdidos entre la gente, la noche nos llego de repente. Cuando a tu la lado yo estaba, el tiempo parecía llevar prisa. Añoro esos momentos. Extraño todo de ti. Pero sobre todo, tu adorable sonrisa.
Recuerdo lo que sentía cada ves que de tu lado partía. En tu ausencia, para nuevamente estar contigo, a Dios le pedía un nuevo amanecer y con paciencia, esperaba el nuevo día. De tu casa, siempre salías con prisa cuando yo te recogía. Mirabas hacia atrás, como si alguien te perseguía.
Logro tras logro, con felicidad y entusiasmo por vivir, siempre disfrazaste tu depresión y tu deseo de morir. Juntos, alcanzamos nuevas cimas. Aunque sufrimos tristezas dolorosas, y disfrutamos de muchas alegrías, en tus ojos, nunca mire lagrimas.
De alegría, dolor y tristeza, en tu presencia, muchas veces llore. Al expresar mis sentimientos de ese manera, de mi te burlabas. “!Los hombres no lloran!,” en mi cara me gritabas.
Hoy que ya no estas en vida, tu padre me ha buscado. Como si yo fuera un sacerdote católico, su pecado ha confesado. Al fin logre entender el porque no llorabas. Hoy finalmente se lo que con tus gritos ocultabas. Me hubiera gustado poder ayudarte, cuando en mi cara me gritabas.
Lo que mi corazón sentía en esos momentos era algo inexplicable. Se que no es correcto, pero por no haberte protegido, me siento culpable. Cuando pienso en la venganza, desde el cielo calmas mis angustias con tu sonrisa adorable. Hoy mas que nunca, te amo.
Soy Anthony Nolan Avalos. Quizás has escuchado mi nombre en las noticias. Si, soy el niño que recibió golpes, en ves de caricias. Como lo hizo aquella señora, quien me regalo esperanza un día, sin despedirme, el 21 de junio del 2018, de ustedes me aleje. Quiero pensar que Dios así lo quizo, pero al platicar con Gabriel Fernandez, mi compadre en el cielo, me comenta que para merecer tanto castigo, el no sabe lo que hizo.
Ya les conte el final. Ahora intentare redactar mi historia desde el principio, cuando de heridas físicas, mi cuerpo se encontraba limpio. Les dare algunas razones por la cual hoy me encuentro en el cielo junto con miles de mis compadres. Sus historias, nadie las ha contado. Como yo, ellos también fueron brutalmente golpeados. Nuestros cuerpos fueron golpeados, pero nuestros corazones infantiles, jamas fueron dañados.
Yo era muy pequeño, pero aun así, recuerdo algunas cosas. Mis experiencias fueron horribles, pero en casa de mi tia, aunque pocas, vivi cosas hermosas. Creo que yo tenia cuatro años, cuando por primera ves, a mi corral, llego una trabajadora social. Era una persona extraña, pero mi madre, la trataba como alguien muy especial.
Día tras día, yo sufría. El tiempo pasaba, y esa señora, a mi corral, en ocasiones regresaba. Dias antes de su visita, con golpearme, mi madre me amenazaba si yo a ella, algo le contaba. La señora me hacia preguntas, y mi cuerpo inspeccionaba. Recuerdo que en varias ocaciones, la señora, de mi corral me saco. Su tristeza, mi madre fingía. Yo me ponía contento, porque me iba a la casa de mi tia.
Al salir de mi corral, en ocaciones, las personas que se preocupaban por mi bienestar, me regalaban una sonrisa. Mis días fuera de mi corral, fueron agradables, pero pocos. En una ocasión, escuche a mi tia decir que mi madre y su novio, estaban locos. De ellos, decían muchas verdades. No se como, pero ellos sabían de todas sus crueldades.
Hoy me di cuenta el porque aquella señora escribía tantas cosas. En su mayor parte, los documentos judiciales son precisos, pero le falto apuntar algo en sus notas. No veo la parte cuando en mi cabeza, el novio de mi madre, me pego con sus pesadas botas. Las evidencias existían. El sistema me fallo. A mi madre y a su novio, todo les creían. Los documentos declararán que pase seis días de tortura, antes de mi muerte.
Para mi, un día parecía un año. Por la fuerza, mis hermanos fueron testigos cuando mi madre y su novio, me hacían daño. De ver lo sucedido, sus ojos expresaban horror. En ocaciones, ellos por la fuerza participaron. Por miedo a ser golpeados, esto fue algo que siempre callaron.
Como paso en el caso de mi compadre Gabriel Fernandez, surgirán preguntas sobre la eficacia del Departamento de Servicios para Niños y Familias, sobre por qué me fallaron. Yo les ofrezco mi humilde opinion al respecto. Es simple y a la vez triste. No entiendo porque el sistema, en complicar su labor, insiste. Entiendo que existen reglas. Creo que los adultos les llaman leyes. Por darle seguimiento a la ley, y por no poder introducir sus instintos fuertes, algunos trabajadores sienten coraje con la administración, y se sienten responsables por algunas muertes. Aunque si existen, ellos no son los culpables. Eso no cambia el hecho, de que se sientan responsables.
Si, no hay duda que su labor es complicada. Creo que la pueden hacer mas fácil, si en su entrenamiento, les enseñan como interpretar nuestra mirada. Quizás mas simple aun, a nuestros corrales, no anuncien su llegada. Ofrezco otra cosa al respecto. En nuestro archivo, utilicen nuestros nombres y no solo un numero. Se que quizás esto es parte de las leyes, pero un numero nunca nos da humanidad. Me da tristeza decirlo, pero es la verdad.
En estos casos, la frase, “Cayó a través de las grietas” es muy común y causa enojo en la gente. Mi compadre Gabriel me dice que le hubiera gustado que las grietas estuvieran en su corral, para así caer en una, y escapar rápidamente. Yo pienso igual que el. Gabriel ya tiene sus alas, y me dice que yo también, pronto sere un angel.
Lo que siento en este momento, no lo puedo explicar. Aun así, se los voy a contar. En la tierra deje a un angel, con un corazón apagado. Esa señora que un día me dio esperanza, aunque de mi se alejo, siempre estaba a mi lado. Su corazón se apago de dolor por no poder ayudarme a salir de mi corral. Me trae paz y tranquilidad, el pensar que esta fue su forma de ayudar. Gracias a ese angel, yo me encuentro en un lugar angelical, mientras que el sigue su lucha, disfrazado de alguien terrenal.
“How is life?” is a question I’m often asked. Since I live in ‘the now’, I refuse to worry about the future or dwell on the past.
The question seems to come from people who do not understand the concept of living in ‘the now’. Many of them truly believe I own a cash cow. “How do you do it?”, they ask. “Even in the worst of situations, you remain calm and you always wear a happy mask.”
I’ve heard this question so much that I have perfected my answer. It’s clear, concise and direct. “It could be better or it could be worse. But right now, it’s perfect.”
In this world filled with sadness and pain, I’m blessed to be alive, employed and healthy. I’m surrounded by my children whom I love and respect. So yes, my life could be better or it could be worse. But right now, it’s perfect.
Hace u par de meses, una amiga publico esta imagen y me pareció excelente! Esta pieza merece ser imprimida y puesta en cada refrigerador del país. Definitivamente en cada salon escolar. Si es posible, en tres de sus cuatro paredes al igual que en las entradas y salidas principales de cada instituto educativo. Quizás para los adultos, lo del refrigerador sea algo ridiculo ya que las malas costumbres son difícil de eliminar. Es obvio que el cambio no sera de la noche a la mañana. En mi humilde opinion, esta pieza tiene el poder de cambiar a nuestro país. La responsabilidad esta en nosotros. Es necesario cambiar nuestra mentalidad.
Esta pieza me impacto mucho porque meses atrás visite mi ciudad natal, Tijuana, Baja California, Mexico. Manejando en sus calles, mi hermano me dijo, “No hagas un ALTO completo.” Confundido por su comentario, hice el ALTO completo y por poco, un automóvil se choca con el mío. Después de lo sucedido, mi hermano mi dijo, “Por eso no hay que hacer un ALTO completo.” Maneje el resto del camino pensando en lo sucedido. Pensé, “En este país se le castiga al ciudadano por obedecer la ley y por ser respetuoso.” Es una triste realidad.
Vuelvo a la pieza estrella. Cual, si nosotros queremos, puede cambiar nuestro país y sin mucho esfuerzo. Imagínate lo siguiente. Cada mañana, antes de comenzar la clase, los maestros dirigen el recital de esta pieza estrella. Esto se llevaría acabo a la misma hora en todo el país. Aun mejor, le daremos la libertad a los niños de gritar estas declaraciones al unísono. Seria hermoso sentir nuestra tierra retumbar por la vibración creada por estos gritos positivos.
La responsabilidad es de todos nosotros. Esta pieza estrella tiene el poder de comenzar un movimiento nacional. Hay que comenzar con nuestros niños ya que son ellos los que dirigirán nuestro país en el futuro. El ‘cancer’ que existe en Mexico no existe solo en los politicos sino también en la gran mayoría de ciudadanos. Para eliminar el cancer, nuestro país necesita una transfusión de sangre. Esto es lo que esta pieza puede lograr. Puede alimentar nuestro país con sangre nueva. Sangre pura. Sangre honesta.
On the highways, roadblocks are real. In our quest to prosper, most roadblocks are mental. Create your own detour and find your way.